Os distúrbios alimentares costumavam ser um problema somente para as mulheres brancas. Não mais.
Choque cultural
Encaixar, Perder
Por Kathy Bunch Revisado medicamente por Craig H. Kliger,?MD dos Arquivos Médicos
15 de janeiro de 2001 -- Foi assim que Eve Vance passou grande parte de seus anos de colegial: bingando e purgando durante o dia, e trancada em um armário à noite para não poder chegar ao refrigerador.
Sua mãe, uma chinesa-americana de primeira geração, a prendeu porque achava que as cinco a dez libras extras de sua filha eram um mau reflexo para a família, diz Vance, agora com 32 anos e analista de negócios em Miami.
"Sendo chinês, o pensamento é que você pode ser mais inteligente, você pode ser melhor, você pode ser mais magro. Há padrões muito, muito altos. Em todos os aspectos, eu tinha que ser perfeito", diz ela.
A pressão ficou tão intensa que Vance entrou no mundo privado e doloroso dos distúrbios alimentares. Durante todo o colegial e a faculdade, ela se beijou e purgou, tomando até 30 laxantes por dia e encolhendo sua moldura de 1,80 m para menos de 100 kg.
Pensa-se que a anorexia e a bulimia tradicionalmente afetam apenas mulheres e meninas brancas nascidas nos Estados Unidos. Mas outros grupos raciais e étnicos sofrem de distúrbios alimentares no que os psicólogos dizem ser freqüentemente uma tentativa desesperada de se encaixar na sociedade de classe média branca.
Não se sabe quantas minorias sofrem de distúrbios alimentares. Por muitos anos, as mulheres de cor não eram consideradas propensas ao transtorno e, portanto, não eram alvo de estudos, diz Jonelle C. Rowe, MD, uma conselheira sênior em saúde da adolescência no Escritório de Saúde da Mulher do Serviço de Saúde Pública dos Estados Unidos. O escritório agora está tentando conscientizar que as meninas étnicas também são suscetíveis, enviando pacotes de informações sobre o assunto para as escolas médias.
De fato, conselheiros no Renfrew Center, uma clínica de desordem alimentar com instalações no Nordeste e na Flórida, relatam um aumento no número de mulheres asiáticas, latinas e afro-americanas que procuram tratamento. Em geral, as mulheres representam mais de 90% das que sofrem de distúrbios alimentares.
À medida que as mulheres minoritárias se tornam mais integradas na sociedade americana, elas se tornam mais suscetíveis a distúrbios alimentares, diz Gayle Brooks, PhD, psicóloga e diretora clínica do Centro Renfrew na Flórida.
"Algumas das pressões que as mulheres brancas sofrem, as mulheres de cor sentem-se dez vezes mais - sentindo que seu corpo não é aceitável, tentando se tornar parte de uma cultura que é muito diferente, e onde a mensagem é que ser bonita é ser loira, branca e magra", diz Brooks ao médico.
Embora as mulheres afro-americanas e latinas tendam a ser mais pesadas do que as brancas, de acordo com estudos, elas geralmente têm melhores auto-imagens corporais e podem ser menos propensas a ter distúrbios alimentares. Por exemplo, em um δ em março de 1995 no International Journal of Eating Disorders, pesquisadores da Universidade Old Dominion da Virgínia relataram que as mulheres negras podem ser menos propensas a distúrbios alimentares do que as mulheres brancas, pelo menos em parte porque sentem menos pressão social para serem magras. Essa descoberta foi reforçada pelo fato de que os homens negros pesquisados no estudo achavam que eles teriam menos probabilidade de serem ridicularizados do que os homens brancos se namorassem uma mulher que fosse maior do que o ideal.
Outro estudo δ realizado por pesquisadores da Universidade de Maryland na edição de julho de 1993 da mesma revista descobriu que a adaptação à "cultura mainstream" (com seu provável aumento na pressão social) estava correlacionada com um aumento na probabilidade de distúrbios alimentares entre as estudantes universitárias de mulheres negras.
Da mesma forma, a plumpness tem sido tradicionalmente aceita nas culturas asiáticas como um sinal de prestígio e afluência. Mas isso, também, está mudando.
As mulheres latinas e afro-americanas estão alcançando seus pares brancos quando se trata de certos tipos de distúrbios alimentares, particularmente o binge eating e o uso de laxantes, dizem os psicólogos. E uma vez inédito nos países asiáticos, os distúrbios alimentares estão se espalhando rapidamente pelo Japão, Coréia do Sul e partes da China.
"Neste momento, existe uma obsessão tão grande com a magreza, mas eles não foram educados sobre os perigos. Está tão na moda. Todos estão apenas fazendo dieta e purgando", diz Hue-Sun Ahn, PhD, psicólogo e coordenador de divulgação no Centro de Aconselhamento da Universidade de Princeton.
A porcentagem de pessoas que sofrem de distúrbios alimentares na Coréia do Sul é aproximadamente a mesma que nos EUA, diz Ahn, mas "eles nem mesmo tinham uma palavra para distúrbios alimentares até dois anos atrás".
Ahn e outros especialistas dizem que, assim como as adolescentes brancas, as jovens meninas da minoria aspiram a ser como as modelos e atrizes magras que elas vêem na mídia. Um estudo da Faculdade de Medicina de Harvard feito na ilha do Pacífico Sul de Fiji descobriu que três anos após a introdução da televisão, as adolescentes começaram a mostrar sintomas de distúrbios alimentares pela primeira vez.
"Antes disso, ninguém sabia o que era uma dieta, e em 1998, 69% tinha feito dieta", diz Anne Becker, MD, autora do estudo de Fiji e diretora de pesquisa do Centro de Distúrbios Alimentares de Harvard. Ela apresentou os resultados em maio de 1999 na reunião anual da Associação Psiquiátrica Americana. "Oitenta e três por cento disse que a TV influenciou a maneira como eles se sentiam sobre seus corpos". Eles queriam ser magros". Eles queriam se parecer com Heather Locklear".
"Durante 2.000 anos, as pessoas foram encorajadas a serem preenchidas e robustas e, em três anos, os adolescentes fizeram uma careta e desenvolveram esta patologia", diz Becker.
Algumas escolas secundárias e grupos de jovens começaram a apoiar grupos para estudantes americanos de primeira geração e outros imigrantes que se preocupam com sua imagem corporal. No grupo de Karen Hough na George Washington Middle School em Alexandria, Va., no ano passado, os estudantes de língua espanhola se preocuparam em não se encaixar porque estavam acima do peso.
"Eles faziam comentários sobre como odiavam a sua aparência, que não se pareciam com as garotas americanas", diz Hough, um conselheiro inglês como segunda língua. "Uma das coisas mais difíceis de ensinar às meninas é que a aparência delas é normal em seu país". Só porque não é normal na América, não significa que seja errado".
Alguns pais, especialmente aqueles de países pobres onde a alimentação é escassa, vêem a auto-esgana como uma rejeição pessoal de suas culturas. "Quando as meninas não querem comer, elas empurram a comida para cima delas", diz Rowe.
Em outros casos, as famílias afro-americanas com mobilidade ascendente podem pressionar seus filhos a serem mais magros, diz Brooks. "Eles não podem protegê-los do racismo, mas podem protegê-los do ostracismo por serem gordos", diz Brooks.
Brooks e outros especialistas dizem que as meninas de minorias muitas vezes sentem um tipo distinto de pressão para se conformar aos padrões de beleza americanos, porque elas parecem diferentes da maioria da população.
As mulheres asiático-americanas muitas vezes se sentem obrigadas a se encaixar no estereótipo delas como meninas gueixas submissas, belezas exóticas ou bonecas delicadas da China, diz Ahn. Complicar as coisas são fortes laços familiares que exigem que as filhas "tenham uma certa aparência... caso contrário, você está envergonhando toda a família".
Esse era o problema de Vance. Sua avó, que veio da China, foi repelida por pessoas com excesso de peso, um preconceito que ela passou para sua filha, a mãe de Vance. "Em minha família, você não pode ser muito magra", diz Vance.
Ser alta tornava ainda mais difícil, já que ela não se encaixava no estereótipo chinês de ser "1,80 m de altura e pesar 90 libras". As pessoas são rápidas a comentar sobre minha aparência, seja eu alto, ou magro, ou acima do peso", diz ela.
Depois que sua mãe a trancou no armário, ela começou a bater e a purgar para perder peso. Às vezes, ela tomava tantos laxantes que mal conseguia andar do estômago. Ela não contou a ninguém seu segredo, certamente não a sua mãe ou mais tarde o seu namorado na faculdade. Na Universidade Stetson em DeLand, Fla., os distúrbios alimentares eram tão prevalecentes que pareciam quase normais. "Todos eram bulímicos e anoréxicos", diz ela.
O peso do Vance flutuou muito entre cerca de 100 e 200 libras. Oito anos atrás, ela foi hospitalizada após desmaiar no trabalho devido a uma dieta intensiva. Nos dois meses anteriores, ela havia comido menos de 400 calorias por dia e perdido 50 libras.
Ao longo dos anos, ela desenvolveu numerosas enfermidades físicas. Ela perdeu sua vesícula biliar, tem ossos quebradiços, sofre de síndrome do intestino irritável e de um problema de refluxo incontrolável. Embora Vance tenha completado recentemente um programa intensivo de 30 dias de ambulatório na Renfrew, ela ainda luta com suas compulsões alimentares. Assim como sua família, diz ela. Dois dias depois que ela saiu de Renfrew, um parente a avisou para não ganhar peso, embora os médicos dissessem que ela tinha 20 libras a menos.
No entanto, Vance diz estar orgulhosa de sua herança e permanecer próxima de sua mãe.
"Deve haver algo nascido no povo chinês que os faça respeitar seus anciãos", diz Vance, que é casado e tem uma filha de 2 anos adotada da China. "Não importa o que eles tenham feito comigo, é importante para mim respeitá-los".